Периодическая печать и литература. Мир казанской периодики пореформенных лет стал более представительным и разнообразным. Кроме правительственных 'Губернских ведомостей', издававшихся с 1838 г., это уже более десяти газет различного толка. В своем большинстве они издавались в либеральном духе. Среди них были 'Казанский биржевой листок", 'Камско-Волжская газета', "Волжско-Камское слово', 'Казанские новости'. Правда, век их существования был недолог - один-три года. Долгожителем оказался 'Казанский биржевой листок': начиная с 1868 г. он издавался в течение 24 лет. На консервативных позициях стояла редакция 'Казанских вестей", монархические взгляды со своих страниц проповедовал 'Казанский телеграф'. С 1884 г. начал выходить 'Волжский вестник'. В течение пяти лет его главным редактором был историк права, профессор Казанского университета Н.П. Загоскин, и газета имела либерально-народническое направление. Это привлекало к ней многих прогрессивных общественных деятелей, ученых, писателей, публицистов. Здесь печатались Д.Н. Мамин-Сибиряк, Г.И. Успенский, Н.К. Михайловский, С.Н. Южаков, В.Г. Короленко, А.М. Горький, Н.Н. Булич. В нескольких номерах 'Волжского вестника' за 1892 г. была опубликована работа Н.П. Загоскина 'Казанская старина. Очерки города Казани и казанской жизни в 40-х годах'. Для татарского населения Казанской губернии газет тогда не издавалось. Было предпринято несколько попыток добиться у властей разрешения на издание периодики на татарском языке. Одна из них связана с именами преподавателя тюркских языков Петербургского университета X. Фаизханова и переводчика Азиатского департамента Министерства просвещения П.И. Пашино. Они в 1859 г. обратились в Министерство просвещения, чтобы получить разрешение на выпуск газеты 'Чулпан'. В просьбе им было отказано. Первая в России тюркская газета начала выходить в 1875 г. в Баку, но вскоре она прекратила свое существование. Дольше выпускалась газета И. Гаспринского 'Тарджеман' ('Переводчик'), издававшаяся в Крыму. Ее читали в просвещенных кругах казанского татарского общества. Продолжала работать Азиатская типография, издания которой способствовали распространению культуры и светского образования среди татарского народа. Здесь выпускались словари, буквари, сочинения по истории и языку татарского народа, художественные, публицистические произведения. Татарское книгопечатание переживало в пореформенный период большой подъем. В конце XIX в. в Казани действовало около 15 печатных заведений. Среди изданий тех лет - произведения восточных мыслителей, западных историков и педагогов, книги по медицине, юриспруденции, педагогике, естественным и точным наукам в переводе с русского, произведения русской художественной литературы, учебники по истории и географии, русско-татарские словари и самоучители. Были изданы сочинения 3. Бигиева, М. Акъегетзаде, Г. Ильяси, Ф. Халиди, с которыми связано зарождение и развитие светской реалистической татарской литературы. Несколько изданий выдержали переработанные К. Насыри художественные произведения из восточных литератур 'Повесть о сорока везирях', 'Авиценна'. Центральными в реалистической татарской литературе второй половины XIX в. были идеи просветительства и национального возрождения. Они пронизывают роман Загира Бигиева (1870-1902) 'Тысячи, или Красавица Хадича' и 'Великие грехи', драматические произведения Габдрахмана Ильяси (1856-1895) 'Несчастная девушка', Фатиха Халиди (1850-1923) 'В ответ несчастной девушке'. Эти произведения Г. Ильяси и Ф. Халиди были первыми татарскими драмами. Начал пробовать перо Фатих Карими (1870-1937). В конце 90-х гг. он опубликовал рассказ 'Женитьба Салих-бабая' и повесть 'Шакирд и студент'. В татарской прозе возникли такие новые жанры, как мемуары, путевые очерки, публицистика.